PDFとExcel翻訳機能の革新がもたらすビジネス効率化
株式会社ErudAiteの新発表
東京都中央区に本社を構える株式会社ErudAiteは、AI翻訳エンジンの新機能を正式に発表しました。これにより、PDFやExcelの翻訳が可能になり、レイアウトを崩さずに編集可能な形式で出力できるようになりました。これまで、ビジネスで使用される文書の多くはPDFやExcel形式で配布されています。そのため、翻訳作業はこれらのファイル形式に対応できることが求められていましたが、従来の翻訳ツールでは出力の際にレイアウトが崩れてしまい、再編集作業に膨大な時間がかかることが問題となっていました。
今回のErudAiteの技術革新は、こうした従来の問題を打破します。原文の形式や構造を保持しつつ、訳文を呈示できるという新たなアプローチは、国際ビジネスや学術研究において、文書を「読む」が「使う」ことを可能にします。
PDF翻訳の進化
新しく搭載されたPDF翻訳機能は、段組や脚注、図表などの構造を的確に解析できる能力を備えています。これにより、WordやPowerPoint形式で翻訳された文書は、オリジナルのレイアウトをそのまま保つことができ、多くのビジネスシーンで即座に活用できる状態になります。
この機能は、海外の公式文書や学術論文、マニュアルなどの翻訳に極めて効果的です。特に、地域や国の異なる文献を同時に扱う必要がある場合、ErudAiteの翻訳機能を使えば、文書の位置や見出しの整合性が保たれ、一段と業務が効率化されます。
ExcelおよびGoogle Sheetsでの新機能
さらに、ExcelファイルやGoogle Sheetsに関しても同ストーリーは続きます。表計算ならではのセルの関係性や数式、意図された意味が失われることなく、言語を多様化することができる新機能が実現されました。これにより、国際的なプロジェクトのKPI管理や財務分析が瞬時に母語化され、ビジネスの意思決定が速やかに進むことをサポートします。
その他の強化された機能
ErudAiteは翻訳メモリやファイル辞書機能をさらに充実させており、納得のいく訳文を手に入れることができるようになりました。特に日本語の会計表記の翻訳能力が向上し、「560億円」を「5.6 billion yen」と自動変換できるなど、細やかな配慮がもたらされています。
これにより、翻訳後の文書を修正する際の作業時間が大幅に短縮できる可能性が広がります。
ErudAiteのビジョン
代表取締役CEOの飯田蔵土氏は、「翻訳は世界の情報へのアクセス権そのもの」と語ります。翻訳ツールによってはレイアウトが崩れたり、文が不明瞭になることが課題でしたが、ErudAiteはこれらのコアな問題を解決しました。
今後、世界のさまざまな公的・私的文書が、レイアウトを保ちながら母国語で利用可能になることは、ビジネスや学術の領域において大きな変革をもたらすでしょう。
特別キャンペーンのお知らせ
今回の機能発表を記念し、法人や教育機関向けに特別価格での有償トライアルが実施されます。通常、3か月間21万円のところ、14万円(税抜き)で利用可能です。この機会にぜひErudAiteをお試しください。
詳細のお問い合わせやお申し込みは、
こちらのメールまでどうぞ。よいビジネスライフをサポートする新たなツールとして、多くの方々に利用していただきたいですね。