DMM GAME翻訳、GDC2025に出展決定!
ゲーム業界の最新トレンドをリードするDMM GAME翻訳が、2025年3月17日から21日の期間、サンフランシスコで開催される「Game Developers Conference」(以下、GDC2025)に出展します。今回は、特に注目したいのが、同社の責任者である野田克樹氏とチーフトランスレーターの矢澤竜太氏による講演です。テーマは「Revolutionizing Game Localization with AI Agents: Faster, Cheaper, Smarter」で、AIエージェントを活用したゲーム翻訳の新たなアプローチについて詳しく語られます。
DMM GAME翻訳とは?
DMM GAME翻訳は、独自の翻訳AIを駆使して、ゲームに特化した高品質な翻訳を提供するサービスです。130言語対応で、キャラクターの口調や舞台設定に忠実な翻訳が特徴で、最短で1営業日内に提供されます。興味深いのは、出展前に約4か月で50タイトル以上の翻訳を手掛けた実績があることです。これには海外企業からの依頼も含まれており、日本のゲーム作品が海外市場に進出する助けとなっています。
GDC2025での講演内容
今回の講演では、生成AIを活用した翻訳技術の進化や、具体的な翻訳事例を日英2か国語で紹介します。特に、機械翻訳やAIによる翻訳が難しいとされていたゲームの領域において、どのようにして高品質で文脈を理解した翻訳を実現しているのかが焦点となります。これには、用語集やスタイルガイドの自動構築、キャラクターごとの訳し分けなどが含まれます。
講演の詳細
- - 日程: 2025年3月19日
- - 時刻: 15:30-16:30 (現地時刻)
- - 場所: MOSCONE WEST Level 3 WH #3022
この講演を通じて、参加者はDMM GAME翻訳がどのようにゲーム翻訳の未来を切り開くかを感じ取ることができるでしょう。
登壇者の紹介
野田 克樹
株式会社Algomatic 執行役員CXO 兼 DMM GAME翻訳 事業責任者。Goodpatch inc.でUXデザイナー、ディレクターとして活躍した経歴を持ち、2023年からAlgomaticで多様な事業の管理に従事しています。
矢澤 竜太
DMM GAME翻訳 チーフトランスレーター。ビデオゲーム翻訳の専門家として、さまざまな企業で翻訳業務に従事。特にゲーム翻訳の効率化に情熱を注いでいます。
まとめ
DMM GAME翻訳がGDC2025に登場することで、ゲーム翻訳におけるAIの役割や可能性を広く伝える機会となります。翻訳技術の進化がゲーム開発に与える影響は計り知れず、業界全体の発展に寄与することが期待されています。AIの力を活用したこの新たな試みに、ぜひご注目ください。