TORIHADA翻訳パッケージ
2025-05-19 13:45:16

AI翻訳とリップシンクを駆使した新サービス、TORIHADA翻訳パッケージが登場

AI翻訳と自動リップシンクによる新時代の翻訳サービス



株式会社TORIHADAは、東京・渋谷を拠点に、クリエイティブ業界のデジタル変革を推進しています。この度、同社が発表したのは、AI翻訳と自動リップシンク技術を駆使した新サービス「TORIHADA翻訳パッケージ」です。このサービスは、2025年5月からの本格展開が予定されており、国内外のマーケットにおける多言語対応のニーズに応えるものです。

TORIHADA翻訳パッケージの特徴



このサービスのメリットの一つは、日本語で制作された動画コンテンツを最大で37言語に自然に翻訳できる点です。広告やプロモーション動画だけでなく、SNS投稿や店頭サイネージ向けのコンテンツも対象になっています。これにより、企業は「翻訳による制作コストの増加」や「字幕だけでは伝わりにくい」といった問題を解消し、効率的に海外マーケットへアプローチできるようになります。

翻訳対応サービスの主な内容


1. ブランド広告クリエイティブの翻訳: 商品紹介動画やCMなどを、元の声質を保ちながら多言語化。AI音声の変換技術と自動リップシンクによる映像調整が行われ、視覚的な違和感をなくしたナチュラルな動画を制作します。

2. アカウント運用投稿動画の翻訳: TORIHADAが代行する公式SNSアカウントの投稿動画も、多言語版に変換し、海外向けに展開可能。アカウントの初設計から投稿設計、レポート作成まで一貫してサポートします。

3. 店頭サイネージ向け翻訳動画制作: 店頭や施設内で使用される動画にも対応。POPや大型モニターを用いて、多国籍の顧客に情報を伝える手段を提供します。

開発の背景



近年、SNSやショートムービーを活用したマーケティングは急速に成長しています。特にインフルエンサーによる情報発信は国境を越え、多大な影響力を持つようになっています。しかし、言語や文化の壁は、大きな課題です。TORIHADAはこの課題を解決するために、独自の翻訳ソリューションを開発しました。

このサービスを活用することで、企業やクリエイターは日本語コンテンツを基にしながら、迅速かつ低コストで海外市場への情報発信が可能になります。これにより、マーケットの国際化が進み、日本発ブランドの魅力を世界へ届けることができるのです。

料金体系と問い合わせ



「TORIHADA翻訳パッケージ」は、TORIHADAが制作・運用しているコンテンツに限定されるため、外部制作の素材の場合はまずは仕様確認が必要です。制作費の目安は1本あたり10,000円からで、言語数や尺、リップシンクの有無によって変動します。興味のある方はお気軽にお問い合わせください。

詳細なサービス内容や見積りについては、公式ウェブサイトを参照してください。株式会社TORIHADAは、クリエイティブエコシステムの促進に向けて、今後も革新的なサービスを提供し続けることでしょう。


画像1

関連リンク

サードペディア百科事典: TORIHADA AI翻訳 リップシンク

トピックス(その他)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。